Chanson Détail
Chimes Of Freedom - 05/05/1988
Chimes Of Freedom
Bob Dylan
Far between sundown's finish an' midnight's broken toll We ducked inside the doorway, thunder crashing As majestic bells of bolts struck shadows in the sounds Seeming to be the chimes of freedom flashing Flashing for the warriors whose strength is not to fight Flashing for the refugees on the unarmed road of flight An' for each an' ev'ry underdog soldier in the night An' we gazed upon the chimes of freedom flashing In the city's melted furnace, unexpectedly we watched With faces hidden while the walls were tightening As the echo of the wedding bells before the blowin' rain Dissolved into the bells of the lightning Tolling for the rebel, tolling for the rake Tolling for the luckless, the abandoned an' forsaked Tolling for the outcast, burnin' constantly at stake An' we gazed upon the chimes of freedom flashing Even though a cloud's white curtain in a far-off corner flashed An' the hypnotic splattered mist was slowly lifting Electric light still struck like arrows, fired but for the ones Condemned to drift or else be kept from drifting Tolling for the searching ones, on their speechless, seeking trail For the lonesome-hearted lovers with too personal a tale An' for each unharmful, gentle soul misplaced inside a jail An' we gazed upon the chimes of freedom flashing Starry-eyed an' laughing as I recall when we were caught Trapped by no track of hours for they hanged suspended As we listened one last time an' we watched with one last look Spellbound an' swallowed 'til the tolling ended Tolling for the aching ones whose wounds cannot be nursed For the countless confused, accused, misused, strung-out ones an' worse An' for every hung-up person in the whole wide universe An' we gazed upon the chimes of freedom flashing | Quelque part entre la pointe du crépuscule et les coups de minuit Nous nous sommes engouffrés sous le porche, le tonnerre craquait Alors que de majestueuses cloches de foudre frappaient les ombres de leurs fracas Semblant être les carillons de la liberté lançant des éclairs Lançant des éclairs pour les guerriers dont la force est de ne pas combattre Lançant des éclairs pour les réfugiés sur la route désarmée de la fuite Et chacun d’entre les soldats opprimés dans la nuit, Nous contemplions les carillons de la liberté lancer des éclairs Dans le cœur en fusion de la ville, tout à coup nous observions Avec nos visages dissimulés tandis que les murs se rapprochaient Alors que l’écho des cloches nuptiales avant la pluie cinglante Se fondait dans les cloches de la foudre Sonnant pour le rebelle, sonnant pour le dépravé Sonnant pour le malchanceux, l'abandonné, le délaissé Sonnant pour le paria, brûlant continuellement sur son bûcher Nous regardions les carillons de la liberté lancer des éclairs. Même si le pâle rideau d’un nuage dans un coin distant éclairait Et que la brume éclaboussée de lumière et hypnotique se levait lentement La lumière chargée d’électricité frappait tel des flèches enflammées mais pour ceux Condamnés à l’exode ou les autres empêchés de se déplacer Sonnant pour ceux qui cherchent, dans leur quête silencieuse Pour les amants aux cœurs esseulés à l'histoire trop personnelle Et pour chaque bonne âme inoffensive déportée dans une prison, Et nous regardions les carillons de la liberté lancer des éclairs. Eblouis et riant autant que je m’en souvienne lorsque nous avons été pris Piégés par ne pas se soucier du temps parce qu’il était suspendu, Tandis que écoutions une dernière fois et observions d’un dernier regard, Fascinés, engloutis, jusqu'à ce le son des cloches ne se soit arrêté Sonnant pour ceux qui souffrent dont les blessures ne peuvent être soignées Pour les innombrables désorientés, accusés, abusés, entravés et bien pire Et pour tous les personnes complexées dans tout ce vaste univers Et nous regardions les carillons de la liberté lancer des éclairs. |
La version de Bruce Springsteen est plus courte que celle de la version originale de Bob Dylan. Seuls sont chantés les couplets 1, 2, 5, et 6.
Springsteen a chanté Chimes of Freedom pour la première fois le 1er Septembre 1978 au Masonic Temple, Detroit, MI, au cours du Darkness On The Edge Of Town Tour.
La version ci-dessus est celle du 3 Juillet 1988 chantée au Stockholm Stadium, date à laquelle la tournée Human Rights Now! au bénéfice d'Amnesty Internationnal a été annoncée.