Chanson Détail
Tracks 1 - 10/11/1998
Seaside Bar Song
Bruce Springsteen
Well Billy bought a Chevy '40 coupe deluxe Chrome wheels, stick shift, give her gas, pop the clutch Girls on the corner like a diamond they shine Someday Billy I'm gonna make 'em all mine Hey girl, you wanna ride in Daddy's Cadillac? 'Cause I love the way your long hair falls down your back Bo Diddley, Bo Diddley's at the Seaside Bar 1 We'll run barefoot in the sand, listen to his guitar You say your mama's gonna meet you when the morning comes And your papa's gonna beat you 'cause he knows you're out on the run I'm gonna live a life of love and tonight you're the one The highway is alive tonight 2 so baby do not be frightened There's something about a pretty girl on a sweet summer night That gets this boy excited The radio man finally understands and plays you something you can move to You lay back, cut loose your drive power Your girl leans over and says, "Daddy, can you turn that radio up any louder?" The juke joint's hummin', everybody came down Little Willie and his Soul Brooms laying all this stuff now Well don't let that daylight steal your soul Get in your wheels and roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll Oh that's all right now Oh go on, go on, go on Oh mama's gonna meet you when the morning comes And your daddy's gonna beat you 'cause he knows you're out on the run But I don't care, I wanna live a life of love while the night's still young | Bon, Billy a acheté une coupé Deluxe Chevrolet '40 Les enjoliveurs chromés, le levier de vitesse, accélère, lache l'embrayage Les filles au coin de la rue rayonnent comme un diamant Un jour, Billy, je les ferai toutes miennes Hé petite, tu veux faire un tour dans la Cadillac au Grand Parce que j'adore la manière dont tes longs cheveux tombent dans ton dos Bo Diddley, Bo Diddley est au Seaside Bar 1 Nous courrons pieds nus dans le sable et nous écouterons sa guitare Tu dis que ta mère va te retrouver au lever du jour Et ton père va te mettre une dégelée car il sait que tu es en cavale Je vais vivre une vie d'amour et ce soir tu es l'élue L'autoroute est en ébullition ce soir 2 alors chérie ne soit pas effrayée Il y a quelque chose à propos d’une petite mignonne par un doux soir d'été Qui rend dingue ce gars Le type de la radio finalement comprend et te met quelque chose sur lequel tu peux bouger Tu bascules en arrière, laisse parler les chevaux Ta copine se penche sur toi et dit "Grand, tu peux mettre la radio plus fort ? » Le cabaret fredonne, tout le monde descendit Little Willie et son Soul Brooms répendant tout ce truc maintenant Aussi ne laisse pas cette lumière du jour voler ton âme Monte dans ta caisse et roule, roule, roule, roule, roule, roule, roule Oh tout va bien maintenant Oh vas y, vas y, vas y Tu dis que ta mère va te retrouver au lever du jour Et ton père va te mettre une dégelée car il sait que tu es en cavale Mais je m'en fiche, je veux vivre une vie d'amour tant que la nuit est jeune |
1 Daniel: il s'agit du prophète de l'Ancien Testament. Les six premiers chapitres du Livre de Daniel racontent l'histoire du prophète et sont mis en scène aux cours des rois de Babylone et de Perse. Les chapitres 7 à 12 présentent des visions sur la fin des temps et sont écrits en des termes apocalyptiques et ce vers y fait référence.
2 Giants of Science/New Mexico: possible référence aux essais nucléaires qui ont eu lieu au Nevada et au Nouveau Mexique dans les années 50.
3 Samuel Houston: homme d'État, politicien et militaire américain, né en Virginie en 1793, il est l'une des figures principales de l'histoire du Texas. Il remporta la bataille de San Jacinto le 21 avril 1836, au cours de laquelle Santa Ana fut capturé.
4 Kid Colt: un cowboy qui est un célèbre personnage de bande dessinée. Il est accusé à tort de meurtre et fait des actes héroïques pour se racheter. Pour l'anecdote, il est écrit par erreur Kid Cole dans le bootlet de Tracks.
5 Santa Ana: le "Napoléon de l’Ouest" est un général et homme politique mexicain qui exerça onze fois la présidence du Mexique. Il a mené l’armée mexicaine durant la guerre d’indépendance du Texas et a fait le siège de Fort Alamo en mars 1936 contre, entre autres, Davy Crockett. D’où la référence aux dessins animés dans la chanson. Il dût en revanche capituler un mois plus tard devant Sam Houston. Son nom est souvent écrit avec deux n .
6 Contessa: littéralement comtesse (comme il aurait pu dire princesse...). Une hypothèse basée sur les derniers vers de la chanson (danser en haillon), conduit de faire un rapprochement avec Cendrillon
7 Ce vers apparait de manière quasiment identique dans She’s the One. La "French Cream" est un cirage fabriqué dans les années 60 par Klean-M-Klean.
Bruce Springsteen :
"Santa Ana est seulement une série d'images, mais ça marche, une histoire est racontée. Mais plus tard, j'ai délaissé cette façon d'écrire parce que je recevais trop de comparaisons avec Dylan".
Mojo - janvier 1999
Ecrite fin 1972 début 1973, la chanson est parfois connue sous les titres "Hey Santa Ana", "Contessa" ou "The Guns Of Kid Colt". On connait une première version enregistrée fin mai 1973 via des bootlegs comme Prodigal Son (CC). Mais la version disponible sur le coffret Tracks fût enregistrée fin juin 73. Celle-ci contient une partie piano créditée à David Sancious qui a rejoint le groupe fin mai, une guitare acoustique jouée par Springsteen, des percussions calypso par Richard Blackwell et des parties vocales supplémentaires par Springsteen et Suki Lahav (les "whoa whoa..." du final). La flûte jouée par Clarence Clemons n'apparaît plus dans ce second mix.
Enfin, en 1974, Santa Ana a connu un pressage particulier à destination d'une compagnie anglaise "Intersong Music" et dans le but de trouver des artistes succeptibles dans faire une reprise.