The Rising - 30/07/2002
Lonesome Day
Bruce Springsteen
Baby once I thought I knew
Everything I needed to know about you
Your sweet whisper, your tender touch
I didn't really know that much
Joke's on me, it's gonna be okay 1
If I can just get through this lonesome day
Lonesome day

Hell's brewing, dark sun's on the rise
This storm will blow through, by and by
House is on fire, viper’s in the grass
Little revenge and this too shall pass
This too shall pass, darling
Yeah I'm gonna pray
Right now, all I got's this lonesome day
Lonesome day

It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright

Better ask questions before you shoot
Deceit and betrayal's a bitter fruit
It's hard to swallow come time to pay
That taste on your tongue don't easily slip away
Thy kingdom come, I'm gonna find my way
Yeah, through this lonesome day
Lonesome day
Lonesome day
Lonesome day

It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, it's alright, yeah

Lonesome day
Lonesome day
Lonesome day
Chérie quand j’ai pensé que je savais
Tout ce que je devais connaître sur toi
Tes doux chuchotements, tes tendres carresses
En fait je n’en savais pas tant que ça
La plaisanterie s’est retournée contre moi, mais ça va aller 1
Si seulement je survis à cette journée solitaire
Cette journée solitaire

C’est l’enfer qui se prépare, un soleil funeste se lève
La tempête va souffler partout de part en part
La maison est en feu, la vipère est dans l’herbe
Une petite vengeance, et ça aussi passera
Ca aussi passera Chérie
Ouais je vais prier
A cet instant, tout ce que j’ai c’est cette journée solitaire
Journée solitaire

Ca va aller, ça va aller, ça va aller, ouais
Ca va aller, ça va aller, ça va aller, ouais
Ca va aller, ça va aller, ça va aller, ouais
Ca va aller, ça va aller

Tu ferais mieux de réfléchir avant de décocher
Tes mensonges et le fruit amer de la trahison
C’est dur à avaler, quand vient le temps de faire les comptes
Ce goût sur ta langue ne disparaît pas facilement
Que ton règne vienne, je trouverai mon chemin
Ouais, dans cette journée solitaire
Journée solitaire
Journée solitaire
Journée solitaire

Ca va aller, ça va aller, ça va aller, ouais
Ca va aller, ça va aller, ça va aller, ouais
Ca va aller, ça va aller, ça va aller, ouais
Ca va aller, ça va aller, ça va aller, ouais
Ca va aller, ça va aller, ça va aller, ouais
Ca va aller, ça va aller, ça va aller, ouais

Journée solitaire
Journée solitaire
Journée solitaire
Traduction : Philippe35
1 : ce vers rappelle le "There's a joke here somewhere and it's on me" de Dancing In The Dark.
Le premier couplet évoque une histoire d'amour, le second suggère l'atmosphère new yorkais après le 11 septembre, "ça va aller" dans les couplets, Lonesome Day donne dès l'ouverture le ton général de l'album.